Bíblia Cronológica – Versões | Dia 312
312º Dia – 8 de Novembro
O NOVO TESTAMENTO
CURIOSIDADES:
- 564º ano do retorno dos judeus à Jerusalém
- 72º ano do domínio romano sobre a Judeia
- Tibério com 71 anos (2º Imperador Romano)
- Herodes Filipe com 56 anos (Filho de Herodes, o Grande)
- Herodes Antipas com 49 anos (Filho de Herodes, o Grande)
- Caifás com 44 anos (Sumo Sacerdote)
- Pôncio Pilatos com 41 anos (Procurador da Judeia)
- Jesus com 33 anos
- 33º ano do governo de Herodes Antipas sobre a Galileia
- 33º ano do governo de Herodes Filipe sobre o Nordeste da Galileia
- Paulo com 19 anos
- 15º ano do reinado de Tibério César como Imperador de Roma
- 11º ano do Sumo Sacerdócio de Caifás (Genro de Anás) em Jerusalém
- 3º ano do governo de Poncio Pilatos como Procurador da Judeia
CENÁCULO – A Tristeza se Converterá em Alegria
(Jo 16.16-18) 16“Um pouco, e vocês não me verão mais; outra vez um pouco, e me verão de novo” (NAA). 17Alguns dos seus discípulos disseram uns aos outros: “O que ele quer dizer com isso: ‘Mais um pouco e não me verão’; e ‘um pouco mais e me verão de novo’, e ‘porque vou para o Pai Patêr ’?” (NVI) 18E diziam: “Que vem a ser esse ‘um pouco’? Não compreendemos o que ele está dizendo” (NAA).
(Jo 16.19-20) 19Jesus, percebendo que queriam lhe fazer perguntas, disse: “Vocês estão discutindo a respeito disto que eu acabo de falar: ‘Um pouco, e vocês não me verão mais, e outra vez um pouco, e me verão de novo’? 20Em verdade, em verdade lhes digo que vocês vão chorar e se lamentar, mas o mundo se alegrará. Vocês ficarão tristes, mas a tristeza de vocês se transformará em alegria” (NAA).
(Jo 16.21-22) 21“A mulher, quando está para dar à luz, fica triste, porque chegou a sua hora; mas, depois de nascida a criança, já não se lembra da aflição, pela alegria de ter trazido alguém ao mundo. 22Assim também agora vocês estão tristes. Mas eu os verei outra vez, e o coração de vocês ficará cheio de alegria, e ninguém poderá tirar essa alegria de vocês” (NAA).
(Jo 16.23-24) 23“Naquele dia, vocês não me perguntarão mais nada. Eu asseguro que meu Pai Patêr dará a vocês tudo o que pedirem em meu nome. 24Até agora vocês não pediram nada em meu nome. Peçam e receberão, para que a alegria de vocês seja completa” (NVI).
Eu Venci o Mundo
(Jo 16.25-28) 25“Embora eu tenha falado por meio de figuras, vem a hora em que não usarei mais esse tipo de linguagem, mas falarei abertamente a respeito de meu Pai Patêr (NVI). 26Naquele dia vocês pedirão em meu nome. E não lhes digo que pedirei ao Pai Patêr em favor de vocês, 27porque o próprio Pai Patêr os ama, visto que vocês me amam e creem que eu vim da parte de Deus Theos . 28Vim do Pai Patêr e entrei no mundo, mas agora deixo o mundo e vou para o Pai Patêr ” (NAA).
(Jo 16.29-33) 29Então os seus discípulos disseram: “Agora o senhor fala claramente e não emprega nenhuma figura. 30Agora vemos que o senhor sabe todas as coisas e não precisa que alguém lhe pergunte. Por isso, cremos que o senhor veio de Deus Theos “. 31Jesus respondeu: “Vocês creem agora? (NAA) 32Aproxima-se a hora, e já chegou, quando vocês serão espalhados cada um para a sua casa. Vocês me deixarão sozinho. Mas eu não estou sozinho, pois meu Pai Patêr está comigo (NVI). 33Tenho dito isso a vocês, para que em mim tenham paz; no mundo vocês terão aflições, mas tenham bom ânimo; eu venci o mundo” (ARC).
A Oração Sacerdotal
(Jo 17.1-3) 1Depois de dizer isso, Jesus olhou para o céu e orou: “ Pai Patêr , chegou a hora. Glorifica o teu Filho, para que o teu Filho te glorifique (NVI). 2Assim como lhe deu autoridade sobre toda a humanidade, a fim de que ele conceda a vida eterna a todos os que o Senhor lhe deu. 3E a vida eterna é esta: ‘Que conheçam a ti, o único Deus Theos verdadeiro, e a Jesus Cristo, a quem o Senhor enviou’” (NAA).
(Jo 17.4-5) 4“Eu te glorifiquei aqui na Terra, completando a obra que me deu para realizar. 5Agora, Pai Patêr , glorifica-me e leva-me para junto de ti, para a glória que tive a teu lado antes do princípio do mundo” (NVT).
(Jo 17.6-8) 6“Manifestei o teu nome àqueles que o Senhor me deu do mundo. Eram teus, o Senhor os deu a mim, e eles têm guardado a tua palavra. 7Agora eles reconhecem que todas as coisas que me tem dado provêm de ti, 8porque eu lhes tenho transmitido as palavras que o Senhor me deu, e eles as receberam, verdadeiramente reconheceram que saí de ti e creram que o Senhor me enviou” (NAA).
(Jo 17.9-10) 9“É por eles que eu peço; não peço pelo mundo, mas por aqueles que o Senhor me deu, porque são teus. 10Todas as minhas coisas são tuas, e as tuas coisas são minhas; e, neles, eu sou glorificado” (NAA).
(Jo 17.11-13) 11“Já não estou no mundo, mas eles continuam no mundo, enquanto eu vou para junto de ti. Pai Patêr santo, guarda-os em teu nome, que o Senhor me deu, para que eles sejam um, assim como nós somos um. 12Quando eu estava com eles, guardava-os no teu nome, que o Senhor me deu; eu os protegi e nenhum deles se perdeu, exceto o filho da perdição, para que se cumprisse a Escritura (NAA). 13Agora vou para ti, mas digo estas coisas enquanto ainda estou no mundo, para que eles tenham a plenitude da minha alegria” (NVI).
(Jo 17.14-19) 14“Eu lhes tenho dado a tua palavra, e o mundo os odiou, porque eles não são do mundo, como também eu não sou. 15Não peço que os tire do mundo, mas que os guarde do mal. 16Eles não são do mundo, como também eu não sou. 17Santifica-os na verdade; a tua palavra é a verdade. 18Assim como o Senhor me enviou ao mundo, também eu os enviei ao mundo. 19E a favor deles eu me santifico, para que eles também sejam santificados na verdade” (NAA).
(Jo 17.20-23) 20“Não peço somente por estes, mas também por aqueles que vierem a crer em mim, por meio da palavra que eles falarem, 21a fim de que todos sejam um. E como o Senhor, ó Pai Patêr , está em mim e eu em ti, também eles estejam em nós, para que o mundo creia que o Senhor me enviou (NAA). 22Dei a eles a glória que o Senhor me deu, para que eles sejam um, assim como nós somos um (NVI): 23‘Eu neles, e o Senhor em mim, a fim de que sejam aperfeiçoados na unidade, para que o mundo conheça que o Senhor me enviou e os amou, como também amou a mim’” (NAA).
(Jo 17.24-26) 24“ Pai Patêr , a minha vontade é que, onde eu estou, também estejam comigo os que o Senhor me deu, para que vejam a minha glória que me conferiu, porque me amou antes da fundação do mundo. 25 Pai Patêr justo, o mundo não te conheceu. Eu, porém, te conheci, e também estes reconheceram que o Senhor me enviou. 26Eu lhes fiz conhecer o teu nome e ainda o farei conhecer, a fim de que o amor com que me amou esteja neles, e eu neles esteja” (NAA).
(Lc 22.35-38) 35Em seguida, Jesus lhes perguntou: “Quando eu os enviei para anunciar as boas-novas sem dinheiro, sem bolsa de viagem e sem sandálias extras, alguma coisa lhes faltou?” “Não”, responderam eles (NVT). 36Então Jesus lhes disse: “Agora, porém, quem tem bolsa, pegue-a, e faça o mesmo com a sacola; e o que não tem espada, venda a sua capa e compre uma (NAA). 37Está escrito: ‘E ele foi contado com os transgressores’; e eu digo que isso precisa cumprir-se em mim. Sim, o que está escrito a meu respeito está para se cumprir” (NVI). 38Eles responderam: “ Senhor Kurios , temos aqui duas espadas”. “É suficiente”, disse ele (NVT).
(Jo 14.30-31) 30“Já não falarei muito com vocês, porque aí vem o príncipe do mundo, e ele não tem poder sobre mim. 31No entanto, faço isso para que o mundo saiba que eu amo o Pai Patêr e que faço como o Pai Patêr me ordenou. Levantem-se, vamos sair daqui” (NAA).
(Mt 26.30) 30Depois de terem cantado um hino, saíram para o monte das Oliveiras (NVI).
(Mc 14.26) 26E, tendo cantado um hino, saíram para o monte das Oliveiras (NAA).
(Lc 22.39) 39Então, acompanhado de seus discípulos, Jesus foi, como de costume, ao monte das Oliveiras (NVT).
MONTE DAS OLIVEIRAS – A Oração no Getsêmani
(Jo 18.1) 1Tendo terminado de orar, Jesus saiu com os seus discípulos e atravessou o vale do Cedrom. Do outro lado havia um olival, onde entrou com eles (NVI).
(Mt 26.36) 36Em seguida, Jesus foi com eles a um lugar chamado Getsêmani. E disse aos discípulos: “Sentem-se aqui, enquanto eu vou ali orar” (NAA).
(Mc 14.32) 32Então foram a um lugar chamado Getsêmani, e Jesus disse a seus discípulos: “Sentem-se aqui enquanto vou orar” (NVT).
(Mt 26.37-38) 37E, levando consigo Pedro e os dois filhos de Zebedeu, começou a sentir-se tomado de tristeza e de angústia. 38Então lhes disse: “A minha alma está profundamente triste até a morte; fiquem aqui e vigiem comigo” (NAA).
(Mc 14.33-34) 33E, levando consigo Pedro, Tiago e João, começou a sentir-se tomado de pavor e de angústia (NAA). 34E lhes disse: “A minha alma está profundamente triste, numa tristeza mortal. Fiquem aqui e vigiem” (NVI).
(Lc 22.40) 40Chegando ao lugar escolhido, Jesus lhes disse: “Orem, para que vocês não caiam em tentação” (NAA).
(Mc 14.35-36) 35Indo um pouco mais adiante, prostrou-se e orava para que, se possível, fosse afastada dele aquela hora (NVI). 36E dizia: “Aba, Pai Patêr , tudo te é possível; passa de mim este cálice! Porém não seja o que eu quero, e sim o que o Senhor quer” (NAA).
(Mt 26.39) 39Ele avançou um pouco, curvou-se com o rosto no chão e orou: “Meu Pai Patêr ! Se for possível, afasta de mim este cálice. Contudo, que seja feita a tua vontade, e não a minha” (NVT).
(Mt 26.40-41) 40Depois, voltou aos discípulos e os encontrou dormindo. “Vocês não puderam vigiar comigo nem por uma hora?”, disse ele a Pedro. 41“Vigiem e orem para que não cedam à tentação, pois o espírito está disposto, mas a carne é fraca” (NVT).
(Mc 14.37-38) 37Então, voltou aos seus discípulos e os encontrou dormindo. “Simão”, disse ele a Pedro, “você está dormindo? Não pôde vigiar nem por uma hora? (NVI) 38Vigiem e orem, para que não caiam em tentação; o espírito, na verdade, está pronto, mas a carne é fraca” (NAA).
(Mc 14.39) 39Mais uma vez ele se afastou e orou, repetindo as mesmas palavras (NVI).
(Mt 26.42) 42Então os deixou pela segunda vez e orou: “Meu Pai Patêr ! Se não for possível afastar de mim este cálice sem que eu o beba, faça-se a tua vontade” (NVT).
(Mt 26.43) 43Quando voltou pela segunda vez, encontrou-os dormindo de novo, pois não conseguiam manter os olhos abertos (NVT).
(Mc 14.40) 40E voltando, achou-os outra vez dormindo, porque os olhos deles estavam pesados; e não sabiam o que lhe responder (NAA).
(Mt 26.44) 44Deixando-os novamente, foi orar pela terceira vez, repetindo as mesmas palavras (NAA).
(Lc 22.41-42) 41Afastou-se a uma distância como de um arremesso de pedra, ajoelhou-se e orou (NVT) 42dizendo: “ Pai Patêr , se o Senhor quiser, afasta de mim este cálice! Contudo, não se faça a minha vontade, e sim a tua” (NAA).
(Lc 22.43-44) 43Então apareceu um anjo do céu, que o fortalecia (NVT). 44E, estando em agonia, orava mais intensamente. E aconteceu que o suor dele se tornou como gotas de sangue caindo sobre a terra (NAA).
(Lc 22.45-46) 45Quando se levantou da oração e voltou aos discípulos, encontrou-os dormindo, dominados pela tristeza (NVI). 46E disse: “Por que vocês estão dormindo? Levantem-se e orem, para que não caiam em tentação” (NAA).
(Mt 26.45-46) 45Em seguida, voltou aos discípulos e lhes disse: “Como é que vocês ainda dormem e descansam? Vejam, chegou a hora. O Filho do Homem está para ser entregue nas mãos de pecadores (NVT). 46Levantem-se, vamos embora! Eis que o traidor se aproxima” (NAA).
(Mc 14.41-42) 41Voltando pela terceira vez, ele lhes disse: “Vocês ainda dormem e descansam? Basta! Chegou a hora! Eis que o Filho do Homem está sendo entregue nas mãos dos pecadores (NVI). 42Levantem-se e vamos. Meu traidor chegou” (NVT).